सरला सुवेदी
बाँके भदौ ३ गते ।
महिला भएकै कारण रिपोर्टिङमा पछि पर्न नहुने भन्दै प्रमुख जिल्ला अधिकारी रामबहादुर कुरुम्बाङले मङ्गलबार एक कार्यक्रममा बाँके जिल्लामा हुने बिपद देखि लिएर विभिन्न कार्यक्रममा महिला पत्रकारहरुलाई सहभागी गराउने प्रतिबद्धता जनाएका छन् ।
महिला पत्रकारहरुको लागि बिपद सम्बन्धी अभिमूखिरण कार्यक्रम मङ्गलबार नेपाल रेडक्रस सोसाइटी बाँकेको सहयोग र नेपाल पत्रकार महासंघ बाँके शाखाको समन्वय र जिल्ला प्रशासन कार्यलयको आयोजनामा सम्पन्न भएको छ। कार्यक्रममा बिपदको बेला महिला पत्रकारहरुले के कसरी रिपोर्टिङ गर्ने र कस्ता कस्ता बिषयबस्तु छनौट गर्नु पर्ने र अहिलेको महामारीको समयमा पत्रकार महिला नै भएका कारण भोग्नु परेका बिषयबस्तुको बारेमा छलफल भएको थियो ।
कार्यक्रममा जिल्ला भित्रका जोखिमपुर्ण ठाउँको पहिचान र जिल्ला भित्र बिपद आइपर्दा जिल्ला स्तरबाट के कस्तो पुर्वतयारी गरेर न्यूनीकरण गरिन्छ र आज सम्म जिल्ला प्रशासन कार्यलय र रेडक्रस बाट के कति बिपद व्यवस्थापनका काम भए त्यसको बारेमा जानकारी गराइएको थियो।
भने बिपद व्यवस्थापन न्यूनीकरण ऐन सम्बन्धी केन्द्रिय तह प्रदेश र स्थानिय तहबाट बिपद व्यवस्थापन सम्बन्धी भैइरहेका काम रणनीतिका बारेमा सहायक जिल्ला अधिकारी दिर्घराज उपाध्याय र रेडक्रस बाँकेका गौरिलाल बुढाथोकीलेव पत्रकार महिलालाई सहजीकरण गरेका थिए। यस्तै रेडक्रस बाँकेका प्रमुख दोलख डागिले रेडक्रसको स्थापना अनि स्थापनाकालदेखि अहिले सम्म बिपद सम्बन्धी गरेका कामहरुको बारेमा प्रष्ट पारेका थिए ।
यस्तै मनोबिमर्षकर्ता प्रशान्त बिकले महिला पत्रकारहरुलाई तनाव हुदा तनाव व्यवस्थापन कसरी गर्ने भन्ने बारे बताएका थिए । यस्तै नेपाल पत्रकार महासंघकि केन्द्रिय सदस्य तथा कान्तिपुरकर्मी मधु शाही र बाँके शाखा अध्यक्ष ठाकुर सिंह थारुले आफुले बिपदको बेला रिपोर्टिङ गर्दाका अनुभवहरु सुनाएका थिए। जुन अनुभवले अन्य महिला पत्रकारहरुलाई काम गर्ने सिलसिलामा थप उर्जा प्रदान गर्न प्रेरित गर्ने बरिस्ठ पत्रकार अक्षरी पोख्रेल बताइन ।
यस्तै महिलाहरुलाई फिल्डमा गएर रिपोर्टिङ गर्ने क्रममा धेरै कुराको अभाव हुने हुदा थोरै भए पनि यो कोरोना जोखिमको बेला केही सहजता होस भनेर महिला पत्रकारहरुको लागि बि ग्रुप नेपालले ३० जना पत्रकार महिलाहरुलाइ कीट बितरण गरेको थियो । कार्यक्रममा बाँके र बर्दियाका विभिन्न मिडियामा कार्यरत ३० जना महिला पत्रकारको उपस्थिति रहेको थियो।
Discussion about this post